aiuto

Tutte le vostre opinioni sul Calcio Napoli e sul Calcio in generale

Moderatore: Redazione Napoli Magazine

zorrino
Livello Tecnico: Josè Maria Callejon
Messaggi: 29256
Iscritto il: mercoledì 15 agosto 2007, 10:06

Messaggio da zorrino »

Ma tu non vivi in U.K.? E vuoi altre versioni....Yours is the only right!
Avatar utente
fast&furious
Livello Tecnico: Josè Maria Callejon
Messaggi: 21527
Iscritto il: domenica 24 dicembre 2006, 12:50
Località: NAPOLI

Messaggio da fast&furious »

Roxx99 ha scritto:
fast&furious ha scritto:
djfranz89 ha scritto: a final ognuno ha detto na frase diversa :shock: :lol: :shock:
ca ci vò o'merican
Quella che ti ho detto io è quella corretta (anche la 1^ di flake va bene, io ci ho aggiunto solo "ever").

la 2^ di flake non va bene. "did i said" è sbagliato.

stesso errore per rox99

alenzo ha usato il verbo "say" (come flake nella 2^ e rox99). Questo verbo si usa quando non è indicato a chi si dice qualcosa. esempio: i say the world is beautiful" corretta. i say you the world is beautiful sbagliata
Prof. io ho usato to Tell!!! al massimo il mio errore è che ho usato nevere invece di ever, più corretto per le frasi interrogative... almeno il 6 lo merito :lol:
Si, hai usato il verbo tell, però hai sbagliato a metterlo al passato. Dovevi metterlo al presente.

"did i tell you", non "did i told you".

Anche nel caso in cui mettevi la 2^, è comunque preferibile usare il present perfect (passato prossimo), perchè il past simple (passato remoto), solitamente si usa quando è indicato il tempo dell'azione: tipo con "last year" oppure "yesterday". Nelle frasi in cui non è specificato il tempo, si usa il present perfect (have i told you) 8)
5 :lol:
ImmagineImmagineImmagine Immagine


MENTALITà DEL "TIFOSO": "Sono meglio io di Reja perchè ho vinto lo scudetto giocando a championship manager..."

Napoletano = di Napoli
Tifoso del Napoli ≠ Napoletano



ULTRAS-TRONZI FUORI DALLE PALLE
Avatar utente
fast&furious
Livello Tecnico: Josè Maria Callejon
Messaggi: 21527
Iscritto il: domenica 24 dicembre 2006, 12:50
Località: NAPOLI

Messaggio da fast&furious »

ninocasola43 ha scritto:
fast&furious ha scritto:oppure puoi dire i'd like to put my wood between your legs :lol: :lol: :lol:
anche qui ci sarebbe da apportare una lieve modifica
al posto di wood sarebbe preferibile stock o più prosaicamente dick
non volevo essere troppo esplicito :lol:
ImmagineImmagineImmagine Immagine


MENTALITà DEL "TIFOSO": "Sono meglio io di Reja perchè ho vinto lo scudetto giocando a championship manager..."

Napoletano = di Napoli
Tifoso del Napoli ≠ Napoletano



ULTRAS-TRONZI FUORI DALLE PALLE
alenzo
Livello Tecnico: Fabio Cesar Montezine
Messaggi: 45
Iscritto il: venerdì 17 marzo 2006, 12:57
Località: United Kingdom

Messaggio da alenzo »

Complimenti per fast&furious per la profonda conoscenza della lingia inglese,

Comunque dire ad una persona, specialmente di sesso femminile, "I told you" non e' "polite"!!!

Grazie Zorrino!
Sempre e comunque FORZA NAPOLI!
Avatar utente
fast&furious
Livello Tecnico: Josè Maria Callejon
Messaggi: 21527
Iscritto il: domenica 24 dicembre 2006, 12:50
Località: NAPOLI

Messaggio da fast&furious »

alenzo ha scritto:Complimenti per fast&furious per la profonda conoscenza della lingia inglese,

Comunque dire ad una persona, specialmente di sesso femminile, "I told you" non e' "polite"!!!

Grazie Zorrino!
thank you :lol:
invece di usare tell, che verbo si può usare (tenendo presente che dopo c'è you perchè la frase è "ti ho mai detto", quindi say non si può usare)?
ImmagineImmagineImmagine Immagine


MENTALITà DEL "TIFOSO": "Sono meglio io di Reja perchè ho vinto lo scudetto giocando a championship manager..."

Napoletano = di Napoli
Tifoso del Napoli ≠ Napoletano



ULTRAS-TRONZI FUORI DALLE PALLE
zorrino
Livello Tecnico: Josè Maria Callejon
Messaggi: 29256
Iscritto il: mercoledì 15 agosto 2007, 10:06

Messaggio da zorrino »

Se vuoi fare colpo, dille" bell'"! :lol:
Avatar utente
Nncescassat
Livello Tecnico: Marek Hamsik
Messaggi: 8419
Iscritto il: lunedì 27 novembre 2006, 10:58

Messaggio da Nncescassat »

DID I EVER TELL I LOVE U?
Avatar utente
Roxx99
Livello Tecnico: Pepe Reina
Messaggi: 3732
Iscritto il: martedì 4 dicembre 2007, 1:33
Località: Piccola Svizzera

Messaggio da Roxx99 »

fast&furious ha scritto:
Roxx99 ha scritto:
fast&furious ha scritto: Quella che ti ho detto io è quella corretta (anche la 1^ di flake va bene, io ci ho aggiunto solo "ever").

la 2^ di flake non va bene. "did i said" è sbagliato.

stesso errore per rox99

alenzo ha usato il verbo "say" (come flake nella 2^ e rox99). Questo verbo si usa quando non è indicato a chi si dice qualcosa. esempio: i say the world is beautiful" corretta. i say you the world is beautiful sbagliata
Prof. io ho usato to Tell!!! al massimo il mio errore è che ho usato nevere invece di ever, più corretto per le frasi interrogative... almeno il 6 lo merito :lol:
Si, hai usato il verbo tell, però hai sbagliato a metterlo al passato. Dovevi metterlo al presente.

"did i tell you", non "did i told you".

Anche nel caso in cui mettevi la 2^, è comunque preferibile usare il present perfect (passato prossimo), perchè il past simple (passato remoto), solitamente si usa quando è indicato il tempo dell'azione: tipo con "last year" oppure "yesterday". Nelle frasi in cui non è specificato il tempo, si usa il present perfect (have i told you) 8)
5 :lol:
Avevo scritto bene e poi ho modificato... un 6-- sulla fiducia... :lol:
Immagine Immagine
Immagine

C'è un solo bene: il sapere. E un solo male: l'ignoranza. (Socrate)

03-04/07/2009... El Forum unido jamàs serà vencido !!

UNITI PER IL NOSTRO BENE COMUNE:IL NAPOLI
alenzo
Livello Tecnico: Fabio Cesar Montezine
Messaggi: 45
Iscritto il: venerdì 17 marzo 2006, 12:57
Località: United Kingdom

Messaggio da alenzo »

X F&F

A volte tradurre letteralmente dall'italiano all'inglese e viceversa non e' semplice.
Il modo tradotto da te e' corretto pero' nel modo corrente di parlare io non direi mai direttamente ad una persona "I told you" ... come detto precedentemente non e' molto polite.

Grazie anche ad Agamennon 1964
Sempre e comunque FORZA NAPOLI!
Avatar utente
pippobaldi
Livello Tecnico: Josè Maria Callejon
Messaggi: 12971
Iscritto il: lunedì 25 giugno 2007, 16:59
Località: Napoli (20 anni nel 1987)
Contatta:

Messaggio da pippobaldi »

T'AGGIO MAI RITT CA TE VOGLIO BBEN???
Immagine
Avatar utente
last_exit
Livello Tecnico: Josè Maria Callejon
Messaggi: 10325
Iscritto il: martedì 3 luglio 2007, 16:54
Località: Liberty City

Messaggio da last_exit »

pippobaldi ha scritto:T'AGGIO MAI RITT CA TE VOGLIO BBEN???
perfect inglisc!! :lol: :lol:
ROMA - Aurelio De Laurentiis promette nuovi acquisti per il Napoli. Lo fa ai microfoni di Radio Kiss Kiss annunciando l'arrivo di tre giocatori nella finestra di gennaio: «Comprerò un terzino, un difensore centrale e un centrocampista». Parole importanti quelle del n° 1 azzurro che ha come primo obiettivo quello di potenziare sempre la squadra partenopea.

http://www.corrieredellosport.it/calcio ... poli%C2%BB

FORZA ACCANTONAMENTO!
Rispondi